Пронск

Пронск
Населенные пункты по алфавиту:

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

с.

c.

Абакумово:

В исторических документах встречается как Овакумово.

Впервые село упоминается в платежных и приправочных книгах 1594-1598 годах, где сказано, что «сельцо Абакумово на речке на Матвеевке, поместье Григория Кобякова…». Свое название село получило по фамилии помещика Абакумова, который владел сельцом до Григория Кобякова.

Каширские помещики Абакумовы еще в 1550-х годах были, «при переборке служилых людишек», переведены царем Иваном Грозным на Рязань. По древнейшему преданию в урочище Каменные Кресты, что между селами Абакумово и Чулково лютовал разбойник Кудеяр. Грабил бояр, помещиков, помогал бедным, за что и сохранил свое имя в легендах и песнях:

«Жили двенадцать разбойников,

Жил Кудеяр атаман.

Много разбойники пролили,

Крови честных христиан.

Много добра понаграбили,

Жили в дремучем лесу,

Сам атаман из-под Киева

Вывез девицу-красу…»

Именно в урочище Каменные Кресты был, якобы, найден большой камень с написанным на нем именем Кудеяра (смотри место Каменные Кресты).

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.4,л.14;15

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Т.2-Рязань.,1885-с.54.

 

д.

Альютово:

По легенде, название деревни произошло от имени татарского хана Алама (или Алыма), который в этих местах лютовал: АЛ(ам) ЛЮТОВА(л) — АЛЬЮТОВО.

Бабурин А. запись со слов местных жителей. 10 мая 1992 г.

 

д.

Бакланово:

Почему населенный пункт назван так, установить пока не удалось. Увязывание имени деревни с родовым видом птиц, вряд ли уместно. Скорее всего селение названо по фамилии (прозвищу) человека, основателя либо владельца деревни, хотя документальных подтверждений мы пока не имеем.

В словаре «Русских фамилий» В. А. Никонова, фамилия Бакланов объясняется следующим образом: «Отчество от прозвища (или нецерковного мужского личного имени) Баклан, в основе — нарицательное баклан, которое в разных диалектах означало «чурбан» с переносным значением «болван» (поволж., сибир.), «большая голова, головастый», еще известнее птица баклан. Имя документировано с конца XV в.: фамилия или еще отчество — Семен Бакланов в Казани, 1565 г. В исследовании Н. Н. Бражниковой очерчен ареал бытования фамилии Бакланов: Север, средняя полоса Европейской России, Сибирь».

Никонов В. А. Словарь русских фамилий.-М.,1993-с.14

 

с.

Береговая Погореловка:

Село упоминается в платежных книгах Каменского стана 1594 — 97 годов как д.Погорелка Береговая. В документах XVII века — Погорелки Береговые. В «Списках населенных мест» 1862 года — Погореловка Березовая (вероятнее всего, это описка, правильнее не Березовая, а Береговая в силу положения населенного пункта по берегам рек Прони и Холудавки). В конце же XIX века село писалось просто как Погореловка.

Вероятнее всего название дано по характеру местности. В Толковом словаре В. Даля «погарь», «гарь» — погорелый лес. Правда есть и другая версия высказанная краеведами И. Журкиным, Б. Катагощиным, что название произошло не от «погорелого леса», а от случившегося здесь некогда большого пожара. Так как дома тогда были деревянные а крыши соломенные, то занявшийся в одном месте пожар, быстро распространялся на все селение оставляя жителей без крова. Поселения отстраивались заново, но жители все продолжали называть себя погорельцами, пока кличка не становилась собственным названием села или деревни.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.82,л.63; Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.178,л.66

Списки населенных мест Российской империи. Рязанская губерния.-СПб.,1862-Т.35-с.90; Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.33; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1;3-с.82;153; Бабурин А.В., Никольский А.А. Береговая Погореловка.//Рязанская энциклопедия.-Рязань.,1999-Т.1-с.100

 

с.

Березово:

На территории Рязанской области есть много селений с похожими названиями: п.Березовка в Путятинском районе, д.д.Березовка в Рязанском и Сапожковском районах, с.Березовка в Сапожковском , д.Березово в Клепиковском , с.с.Березово в Михайловском и Ряжском районах и т.д. В основе названий данных населенных пунктов лежит отражение характера местности. В «Словаре народных географических терминов» Э. Мурзаева «березники», «березняк» — березовый лес, роща, место, где некогда росли березовые деревья. Как правило селения с такими названиями получают свои наименования по положению возле березовых рощ, березового леса. В нашем же случае название дано по речке Березовке возле которой расположилось село. А вот самой речке такое имя досталось уже, во всей видимости, от березового леса по которому она протекает.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.178;455,л.49;9

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.83

 

д.

Биркиновка:

В документах XIX века записана как д.Биркиновская (Беркино). Почему населенный пункт назван так установить пока не удалось. В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. Даля слово «бирка» означает палочку или дощечку, на которой, зарубками, крестами и другими резами, ножом, редко краской, кладутся знаки, для счета, меры или приметы. Судя по первоначальному написанию — Биркиновская, деревня могла получить свое название по фамилии владельца, либо кличке первопоселенца. Но говорить об этом с большей или меньшей степенью уверенности можно будет тогда, когда будут документальные подтверждения.

Списки населенных мест Российской империи. Рязанская губерния.-СПб.,1862-Т.35-с.87; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.87

 

д.

Болотово:

По писцовым книгам XVI века деревня входила в Каменский стан и имела другое название: Ларино, Ларинская. В «Списках населенных мест Российской империи» 1862 года упоминается уже как Балотово. Здесь же указано, что населенный пункт расположен при пруде, из чего можно сделать предположение, что название могло было быть дано по характеру местности — заболоченным берегам водоема. Правда есть и другое мнение. Краеведы И. Журкин, Б. Катагощин полагают, что название деревни произошло от фамилии землевладельца Болотова, но никакого документального подтверждения этой версии не приводят.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.82,л.77; Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

Списки населенных мест Российской империи. Рязанская губерния.-СПб.,1862-Т.35-с.84; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.90; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.110

 

с.

Большое Село:

Достаточно интересное название — село Большое Село. В данном случае в самом имени указан статус населенного пункта. Понятие «село» — это большая деревня, крупный крестьянский населенный пункт, нередко играющий роль экономического и административного центра для ближайшей округи. В прошлом — жилище, дворы, постройки, земля, поле, пашня. Прозрачны параллели в славянских языках в формах: село, sedlo, selo, siоlo. Первоначально — пашня, поле; ср. селянка «еда в поле», сельный — «полевой», «растущий в поле»; в новгородских грамотах село земли — «землевладение», «мера земельного угодья»…

Вероятно, когда то, не имевший традиционного собственного названия населенный пункт выделявшийся в округе своими размерами обозначался у местных жителей просто как «село». Со временем слово определяющее статус населенного пункта и его географическое положение слало именем собственным.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.501; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.4-с.172

 

д.

Бриницы:

Селение названо по речке Бриница. Происхождение же названия речки пока неизвестно.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.9

 

с.

Булычево:

То, что населенный пункт расположился на берегу небольшой речки Галина, послужило поводом для одного из его первоначальных названий: Булычево, Галино тож. А то обстоятельство, что в конце XVII века в селе была построена Архангельская церковь, стало причиной третьего названия: Булычево, Архангельское, Галино тож.

Нынешнее же название, как полагают краеведы И. Журкин, Б. Катагощин село получило по фамилии землевладельца Болачева (вероятнее всего это ошибка, правильно Булычево). Кстати, сама фамилия могла произойти от клички «булыч», коей награждали плутоватых торговых мужиков; глуповатого; или у кого глаза на выкате, т.е. пучеглазого.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.209; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.141

 

д.

Бучалы:

Происхождение названия населенного пункта пока неизвестно. Возможно в основе названия лежит народный географический термин «бучало» широко распространенный в центральных областях, в значении «глубокая яма, заливаемая полыми водами и не пересыхающая даже летом»; «овраг». В Псковской области бучило — «вязкое, топкое болото», «трясина», «яма с водой», «окно в болоте»; в Тамбовской — «ложбина, по которой стекает излишек воды из переполненного пруда; в Рязанской бучило — «падь под мельничным колесом»…

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.105;106; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.147

 

п.

Воронки:

Название селения по фамилии землевладельца Воронов.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

с.

Воскресенка:

В истории села были и другие названия: Панфилова и Воскресенское селище. Второе название село получило по речке Воскресенка.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.9

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.72

 

д.

Выропаево:

Название селения по фамилии землевладельца Выропаева.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

д.

Вязовка:

Есть две версии происхождения названия данного населенного пункта. Обе связаны с характером местности. По первой — селение образовалось недалеко от леса где много вязов. По второй — «вязь», «вязелица», «вязель», «вязило» — вязкое, топкое болото, топь; то есть деревня обосновалась в «топком, заболоченном месте». Какая версия ближе к истине, скорее всего, нам смогут ответить местные жители.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.135; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.337

 

д.

Гагино:

Название селения по фамилии землевладельца Гагина.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

д.

Галино:

На сегодняшний день населенный пункт не существует. Судя по историческим документам первоначально деревня называлась Брыницы. Почему так и что означает это слово, неизвестно. Относительно второго (последнего) названия — Галино — много проще. Так называлась речка на берегу которой обосновалась деревня. По законам словообразования, населенный пункт, как правило, получает свое имя по названию того водоема возле которого расположен. В «Словаре народных географических терминов» Э. Мурзаева слова «гал», «гала», «гало» означают большие кочковатые болота заросшие травяной растительностью и кустами ив. «Галья» — чистое моховое болото, имеющее вид зеленого луга, почти непроходимое, так как тонкий моховой покров только прикрывает воду зарастающего или недавно заросшего озерка. Вероятно, название самой реки произошло именно от этого географического термина.

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.209; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.138;139

 

гора

Гневна:

Гора расположена недалеко от п.г.т.Пронска. В разговорной лексике встречаются и другие варианты: Гневка, Гневная.

По народному преданию, один из Пронских князей, разгневавшийся на свой народ ушел со всей свитой из города на близлежащий бугор. По другой легенде, на горе стоял шатер татарского хана. Хан был жесток и постоянно гневался.

Под горой есть место, называемое в народе «рукотворным кладбищем», на котором не растет трава. Говорят, могилы были вырыты руками казненных ханом людей.

РИАМЗ научн.архив д.518,рук.262,с.5;6; Бабурин А. запись со слов Клинской В.Н. уроженки п.г.т.Пронска. 5 мая 1992 г.

Макаров М. Статистическое описание Города Пронска в рязанской губернии, 1826 года.//Отечественные записки.- СПб.,1828 часть 36-с.69

 

с.

Гниломедово:

В исторических документах встречается как с.Алабино (Гниломедово). По мнению ряда краеведов в названии села отражено занятие местных жителей. Такие названия как с.Гниломедово, с.Добрый Сот Спасского района, д.Бортниково Шиловского района, с.Бортное и д.Бортники Рыбновского района говорят о том, что местное население занималось разведением пчел и сбором меда.

Аналогичный случай произошел с селом Красильниково Спасского района, где доминирующим занятием местных жителей было крашение шерстяной пряжи, холстинных и полотняных тканей домашнего производства.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.14,л.29; Списки населенных мест Российской империи. Рязанская губерния.-СПб.,1862-Т.35-с.87

 

д.

Горохово:

Почему населенный пункт назван так, установить пока не удалось. Вероятнее всего название антропонимического характера, то есть произошло от фамилии владельца или прозвища первопоселенца. Возможно, в нашей дальнейшей работе пригодится «Словарь русских фамилий» В. А. Никонова, где объясняется фамилия Горохов следующим образом: отчество от нецерковного мужского личного имени Горох. Например, в Новгороде 1582 году — дети помещика Андрея Семичева: Редька, Капуста, Горох. С XVI в. документирована фамилия Горохов, при Петре I в Петербурге служил иноземец Гаррах, потомки которого стали Гороховы

Никонов В. А. Словарь русских фамилий.-М.,1993-с.32

 

п.

Гремучий:

Селение расположено на речке Гремуха, по которой и получило название. Имя же самой реки не является чем то исключительным. Словами «гремиха», «гремяч», «гремячка» в народе обозначали небольшие речки с бурным, стремительным течением, шумливый горный поток или бьющий из земли родник, ключ. В старину многие текучие воды не имели собственных имен — их просто называли «гремяч», «гремячка», «гремучий» и так далее.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.9

Левошин Н. Гремяки.//Приокская правда.-1974-30 янв.; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.158; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.392

 

д.

Давыдово:

Название селения по фамилии землевладельца Давыдова.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

д.

Денисово:

Почему населенный пункт назван так, установить пока не удалось. Вероятнее всего название антропонимического характера, то есть произошло от фамилии владельца или прозвища первопоселенца. Возможно в нашей дальнейшей работе пригодится «Словарь русских фамилий» В. А. Никонова, где фамилия Денисов объясняется следующим образом: «Фамилия образована по традиционной форме: первоначально — отчество «сын Дениса». Денис — русская форма древнегреческого имени Дионис, принадлежавшего, согласно древним легендам, языческому богу земледелия и вина».

Никонов В. А. Словарь русских фамилий.-М.,1993-с.34

 

д.

Добрая Слобода:

Почему населенный пункт назван таким хорошим словом «Добрая», пока неизвестно, возможно, эту тайну нам помогут приоткрыть жители деревни. А вот почему Слобода, мы попробуем объяснить. Само слово «слобода» является самостоятельным географическим термином. В словарях В. Даля и Э. Мурзаева дается следующее определение: «Слобода — село свободных людей; пригородное селенье, подгородный поселок, за городом, т.е. за стеною, род посада…; ныне большое село, где более одной церкви, и торг или ярмарка, либо волостное правление, род сельской столицы; так же промышленное, фабричное село, где крестьяне почти не пашут».

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.508; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.4-с.151;221

 

д.

Дубовое:

На территории Рязанской области название подобное этому встречается не однократно. В Путятинском районе есть поселок Дубки, в Рязанском — деревни Дубняки, Дубровка и село Дубровичи, в Спасском — село Дубовичье, в Милославском — село Дубровка и так далее. Все эти названия говорят о том, что некогда, а в некоторых местах и поныне стояли дубовые рощи. Селения образовались возле дубового леса, дубовой рощи.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.178,л.40

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.192; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.497

 

д.

Дурышкино:

Почему населенный пункт назван так установить пока не удалось. Возможно в основе названия лежит фамилия владельца деревни или прозвище первопоселенца, но и не исключено, что и характер местности, где обосновалось селение. Так например в Смоленской области «дурами» называют непроходимые места. Дурной в значениях: «дикий», «негодный», «плохой».

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.194

 

с.

Елшино:

Село упоминается в писцовых книгах XVI века, где значится в вотчинах за «Иваном за Григорьевым сыном Тишениновым, за Михалком за Ивановым сыном Елшина, за Юшком за Ивановым сыном Неболсина, за Меншиком за Дмитриевым сыном Осеева, за Петрушкою за Ондреевым сыном Замарина, за вдовою Прасковьею за Ивановой женою Елшина». Из этой цитаты становится абсолютно ясно, что название села перешло от фамилии его владельцев Елшиных.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

Крупин Е. Елшино.//Пронский рабочий.:Пронск.-1992-27 июня.; Юхина И.Н. Елшино.//Рязанская энциклопедия.-Рязань.,1999-Т.1-с.323

 

с.

Ерандучи:

Находится в 30 верстах от Рязани. В исторических документах встречается как д.Ерандучи (Ерандычь). Название дано по одноименной речке на которой расположено. Правда вот откуда у речки такое название, сказать трудно.

В своей работе «Топонимика, как источник для изучения истории края» Н. Милонов выводит название от иноязычного «чи» — солнце. В «Толковом же словаре» В. Даля встречается слово «еранда» в значении жидкий, безвкусный квас или бражка и «еранда» — болтливый непоседливый, неугомонный человек.

На сегодняшний день в «Административно-территориальном делении» село, среди существующих, не числится.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.178;455;454,л.38;9;63

Списки населенных мест Российской империи. Рязанская губерния.-СПб.,1862-Т.35-с.5; Материалы для историко-статистического описания церквей и приходов Рязанской епархии.//Рязанские епархиальные ведомости.-1892-N N 2и3-с.98; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.1-с.520

 

место

Журавлиные луга:

Место находится у с.Маклаково. Название «Журавлиная» низина получила оттого, что в древности представляла из себя болотистый лес. Весной и осенью тут собиралось множество дичи, главным образом, журавлей. Теперь тут нет ни болота, ни леса, однако птицы, благодаря своей фантастической генетической памяти, все же изредка останавливаются.

В свое время здесь, на берегу Прони, опоясывающей это место с трех сторон, обнаружили городок вятичей.

Соболев В.А., Егоров В.Н., Крылов А.Ф. Скопин.-Скопин.,1996-с.15

 

д.

Ивашково:

А вы знаете сколько у нас в Рязанской области сел и деревень носящих название Ивашково, Иваново, Иванчино и т.д.? Нет? А вот считайте: Ивановки есть в Кадомском, Пителинском, Путятинском, Сараевском, Сасовском, Скопинском, Чучковском и Шиловском районах; в Ермишинском, Клепиковском и Спасском — Иванково; в Клепиковском — Иваново; в Сасовском и Старожиловском — Ивановские Выселки; в Сараевском — Ивановский Хутор и так далее, всего тридцать три населенных пункта носят название в основе которого лежит личное мужское имя Иван. И не мудрено.

На протяжении нескольких столетий (с XIV по XIX в.) это имя оставалось самым часто встречающимся. Среди крестьянства оно охватывало от 15 до 25 % всех мужчин. Только в Москве на 1964 год, проживало 90 тысяч Ивановых (из них 1000 Иваны Ивановичи)…

В различных местностях имя употребляли во множестве разных форм, которых значительно более ста, отчества от которых и стали фамилии. Немногие примеры: ветвь Иван — Ивашев, Ивашин, Ивашкин, Ивашутин…, из других ветвей — Иваненков, Иванищев, Иваньков, Ивин, Ивкин

Никонов В. А. Словарь русских фамилий.-М.,1993-с.45; Ведина Т.Ф. Словарь фамилий.-М.,1999-с.142

 

место

Каменные Кресты:

На левом крутом берегу речки Истьи, недалеко от сел Абакумова, Чулкова, Воскресенок, есть несколько больших известковых камней, под которые, как уверяют окрестные жители, положены несметные сокровища разбойником Кудеяром Тишининовым: он жил, как известно, в царствование Иоанна Грозного, служил в числе его опричников и потом, вместе с братьями Лихаревыми, пустился в разбой.

В XVIII в. на том же берегу Истьи крестьяне отыскали камень с какой-то надписью. Камня они поднять не могли и, опасаясь, что клад попадет в чужие руки, срубили надпись. Через два или три года после того помещики села Старой Дубравы и деревни Студенец, ближайших к замечательному берегу Истьи, узнав о срубленной надписи с камня, могли еще разобрать в ней имя Кудеяра Тишининова. Разбивши камень, они нашли под ним большой дверной медный ключ, положенный на преогромнейшей плите, которую не могли уже ни своротить, ни разбить. Впоследствии хотели было взорвать плиту порохом, но на это никто не решился. Место Кудеярова клада называется Каменными Крестами.

О Кудеяре повествует предание, что он был молодчина рослый, чернокудрый, нрава неукротимого, своевольный, удалой казак. Его разбои бушевали на землях Тульских, Московских и по всему княжеству Рязанскому: ни конный, ни пеший не имели от них ни проезда, ни выхода. Рязанские казаки, о которых теперь и память почти исчезла, едва ли не без исключения были верною дружиною Кудеяру.

Иногда в глубокую полночь под камнями древнего злодея боязливые люди видят огонек, синий, бледный, и за огоньком страшные лица людей, вооруженных рогатинами, копьями, ножами, дубинами и кистенями.

У рязанского краеведа Н. Левошина местность называется Каменные Крестцы. В старину слово «крестцы» было распространенным и имело несколько значений. Например, в «крестцы» складывались на полях снопы сжатой или скошенной ржи, пшеницы. «Крестцами» назывались перекрестки дорог с приметными знаками при них: деревянными крестами-часовенками, а нередко валунами или кучкой камней, сложенных на пригорке пирамидкой.

Когда-то большая дорога из города Пронска возле урочища Каменные Крестцы разбивалась на две: правая шла на Старую Рязань, а левая — на город Переяславль (теперешнюю Рязань). Приметой тут служили несколько валунов, заметных даже издали. Отсюда и название — Каменные Крестцы.

В середине прошлого века наш земляк, известный ученый-географ и путешественник П.П.Семенов-Тян-Шанский заинтересовался урочищем и легендами о разбойнике Кудеяре, который, по преданию, здесь верховодил. Ему рассказывали о жителе, который якобы своими глазами видели на одном из валунов надпись «Кудеяр».

По преданиям, великий князь Московский Василий III после двенадцати лет жизни с первой супругой Соломонией Сабуровой заключил ее в монастырь за бесплодие. Женился же на Елене Глинской. Последняя подарила ему сына — будущего Ивана Грозного. Но и Соломония вскоре после пострижения в монахини почувствовала себя беременной. Она, как и Елена, родила сына и назвала его Георгием. Из опасения, что сторонники Елены Глинской могут погубить младенца, как более полноправного наследника престола, Соломония тайно передает сына на воспитание своим «верным людям». Рано или поздно, но какие-то слухи об этом появились в придворных кругах. Возмужалый Георгий, кровный брат Ивана Грозного, вынужден был скрываться. Он то и стал тем легендарным разбойником Кудеяром, о котором народ сложил свои многочисленные сказания и предания. Есть даже песни, из которых одна начинается словами:

«Жили двенадцать разбойников,

Жил Кудеяр атаман…»

По преданиям, Кудеяр, конечно, «чернобровый добрый молодец, с плечами в сажень и с богатырской силой». Он грабил бояр да купцов, раздавая награбленное бедным людям. Беспощадно расправлялся с помещиками.

С именем Кудеяра народ связывал много мест на обширных просторах матушки России. Гулял он с молодцами на стругах по Дону и Волге. Из-под Киева вывез «девицу-красу». Лесов же, в которых были станы кудеяровых молодцов, не счесть. Только в пределах бывшей Рязанской губернии их четыре.

Трудно теперь отличить истину от народных вымыслов о Кудеяре. Например, по одним преданиям, он умер монахом под именем Питирима в Соловецком монастыре, по другим — погиб в битве со стрельцами на Волге, а по рязанским — убит в пределах нынешнего Милославского района казаками, которые пришли сюда с Дона, чтобы обезопасить торговый путь от разбойных набегов. С большим трудом они добрались до «Кудеяровой крепости», обложили ее хворостом и подожгли. Видя близкий конец, Кудеяр зарыл свои сокровища в землю и поставил на этом месте свою любимую лошадь, обратив ее в камень, чтобы она не сгорела. Сам же бежал в лес. Только спустя много дней хитростью удалось взять его в плен и, сковав цепями, они бросить его в Дон у Черного Яра.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.45,л.4

Левошин Н. Каменные крестцы.//Приокская правда.-1976-11 янв.; Кузнецов И. Легенда о Кудеяре.//Приокская газета.-1991-24 сент.

 

д.

Кареево:

Название селения по фамилии землевладельца Кореева.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

с.

Карповское:

В свое время исследователь рязанского края М. Макаров в «Заметки о землях рязанских» писал следующее: «Села Карповское и Долматово некогда были собственностью известного в Государствование Иоанна Грозного, доблестного сановника, Долмата Федоровича Карпова.» Отсюда становится ясно, что название села дано по фамилии его владельца.

В письменных документах село впервые встречается в конце XVI века.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41; Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.46,л.25

Макаров М. Заметки о землях рязанских. Чтение в императорском обществе истории и древностей Российских.-М.,1846-N 1- отд.4-с.20

 

п. станции

Карьерная:

Населенный пункт назван по хозяйственному объекту.

Административно-территориальное деление. Рязанская область.- Рязань.,1970-с.191

 

д.

Княжая:

В исторических документах встречается как д.Княжое при рч.Малиновке. По рассказам местных жителей, некогда здесь жила княжна из рода Нарышкиных, по столь знаменательному событию сельчане и стали называть деревню Княжая (или Княжная).

Бабурин А. запись со слов Клинской В.Н., уроженки р.п.Пронска.; Списки населенных мест Российской империи. Рязанская губерния.-СПб.,1862-Т.35-с.89

 

д.

Кошелево:

Название селения по фамилии землевладельца Кошелева.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

д.

Ланинка:

Название деревни еще хранит тайну своего происхождения. Возможно, от народного географического термина «лан», который в словарях В. Даля и Э. Мурзаева объясняется как «поле, нива, пашня; большая засеянная полоса, около десятка десятин». То есть «возделанное, обжитое место». Но это только предположение.

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.2-с.236

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.336

 

с.

Маклаково:

Впервые село упоминается в окладной книге 1676 года, хотя возникло значительно раньше.

Есть две версии происхождения названия. Михайловские краеведы И. Журкин, Б. Катагощин предполагают, что название дано по фамилии землевладельца. Рязанский же краевед Н. Левошин выдвигают версию происхождения Маклакова от прозвища его жителей. Простонародное слово «маклак» означает «барышник», «перекупщик» или «мелкий торгаш». И как доказательство тому приводится тот факт, что в начале XX века, будучи центром Маклаковской волости, село имело трактир и несколько торговых лавок. Еженедельно собирались базары, весной и осенью проходили ярмарки.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.34,л.76 ; Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.2-с.291

 

с.

Малинищи:

Рассказывают, что некогда на этом месте были барская усадьба и огромный сад. Каждую осень, когда поспевал урожай, крестьяне сами приходили к барину, и он отправлял их в сад на работы, а потом расплачивался деньгами или частью собранного урожая. Говорят, что дело у барина было поставлено столь хорошо, что сам хозяин находился в имении только летом, а зиму, весну и осень проводил за границей, оставляя хозяйство на своего управляющего.

Собранного в саду урожая хватало всем, и часть его даже отправляли в Москву. Овощи и фрукты хранились всю зиму, и весной в столицу уходили подводы с клубникой. И вот, то ли фамилия барина была Малинин, то ли жизнь в его имении была, как малина, только село прозвали Малинищи.

Конечно же это местная легенда. На самом же деле местность, на которой теперь существует село, издавна называлась Малинищи и вполне понятно, почему: малины тут росло видимо-невидимо. Поэтому и ручей, протекающий здесь, получил имя Малинов, и деревушка, возникшая здесь в IX-X веках, стала именоваться Малинищи.

В 1237 году во время нашествия татар на Русь Малинищи были полностью уничтожены. Больше века здесь была пустошь. Потихоньку, потихоньку люди стали опять обживать старые места, но после самого большого и разорительного набега крымских и ногайских татар в 1521 году деревня опять запустела. В 1592 году, по указу царя Федора Ивановича, пустошь Малинищи была отдана в вотчину Рязанскому духовному владыке взамен взятой у него земли под Ряжском, где надо было поселить «новоприборных казаков» для сторожевой службы при Ряжской крепости.

Малинищи, как новая деревушка, известна с 1665 года. В 1682 году в ней построили церковь в честь иконы Божией Матери Тихвинской, и она, став селом, получила свое новое название — Богородицкое. В ведомости архирейского дома и его вотчин за 1739 годом записано: с.Богородицкое, «что была деревня Малинищи.»… Однако, название это не удержалось, и его вскоре забыли.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.46,л.23; Бабурин А. запись со слов местных жителей. осень 1994 г.

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.68

 

д.

Мамоново:

Поселение было основано в середине XVII века в результате отселения крестьян из с.Петрово Пронского уезда и называлось Петровские Выселки. Второе название — Мамоново — деревня получила по фамилии помещиков — владельцев этих земель. В «Толковом словаре» В. Даля «мамона» — богатство, пожитки, земные сокровища; брюхо, желудок.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.2-с.296; Юхина И.Н. Мамоново.//Рязанская энциклопедия.-Рязань.,1999-Т.1-с.592

 

д.

Мичуровка:

Раньше Мичуровка именовалась деревней Долгое. Около нее, в сторожке лесной дачи, родился великий русский естествоиспытатель Иван Владимирович Мичурин. Отец его, Владимир Иванович Мичурин, был отставным военным чиновником, мелкопоместным дворянином.

Недалеко от деревни Мичуровки сохранилась березовая роща, расположенная на склонах глубокого оврага, бывшая любимым местом прогулок юного Ивана Мичурина. На месте сторожки установлен камень, на котором выбиты слова, что здесь родился человек, сделавший огромный вклад в развитие биологии.

Правда отношение к названию наш ученый никакого не имеет. По мнению краеведов И. Журкина, Б. Катагощина название селения дано по фамилии землевладельца Мичурина. Правда кто был этот Мичурин пока неизвестно.

И еще, читателю наверное интересно будет узнать как расшифровывается сама фамилия Мичурин. По этому поводу «Толковый словарь» В. Даля дает следующее определение: мичура — угрюмец, человек малословный, брюзга, мичуриться — хмуриться, морщиться, глядеть насупясь, изподлобья, сердито.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

На земле рязанской.-М.,1968-с.200;202; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.2-с.330

 

д.

Молодки:

Название деревни дано по гидрониму, то есть по речке Молотка на которой расположено. А вот откуда у речки такое название — неизвестно.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.9

 

д.

Мотовка:

По легенде в этой деревне некогда жили стрельцы. Жили вольно, на широкую ногу, ПРОМАТЫВАЛИ свое состояние. По другой версии сюда из расположенной недалеко деревни Княжая приезжала княгиня (смотри д.Княжая) со своей многочисленной свитой веселиться, т.е. ПРОМАТЫВАТЬ деньги. (В другом варианте этой же версии княгиня со своей свитой постоянно МОТАЛАСЬ сюда…) По третьей версии, селение образовали ПРОМОТАВШИЕСЯ, оставшиеся без средств существования люди.

Недалеко от деревни есть овраг, заросший орешником, который называется «Стрельцы», где, как говорит предание, были расстреляны стрельцы, после знаменитого «стрелецкого бунта» против Петра I. Некогда в овраге бил родник, возле которого росли три куста орешника. Якобы здесь похоронены три стрельца. По другой версии в этом овраге водились разбойники, которые убивали (стреляли) здесь местных жителей.

На сегодняшний день селение не существует.

Бабурин А. запись со слов Клинской В.Н., уроженки р.п.Пронска. 5 мая 1992 г.

 

п.отделения

«Новая жизнь»

совхоза «Альютовский»: Населенный пункт появился в советский период и получил название в духе того времени которое носит явно идеологический характер.

Административно-территориальное деление. Рязанская область.- Рязань.,1970-с.191

 

д.

Новики:

Название селения по фамилии землевладельца Новикова.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

г.

Новомичуринск:

Город раскинулся на берегу рукотворного моря, образованного плотиной гидроузла Рязанской ГРЭС. Первый жилой вагончик для строителей ГРЭС появился в мае 1968 года. Вскоре здесь возник рабочий поселок Новомичуринск. В 1981 году ему присвоен статус города районного подчинения. Свое название город получил неслучайно. В нескольких километрах от города, там, где на небольшом холме березовая роща, находилось поместье Вершина. Здесь родился будущий великий естествоиспытатель, основоположник научной селекции плодовых и ягодных культур Иван Владимирович Мичурин (1855-1935 гг.).

Города и районы Ряз.обл.-М.,1990-с.267;268

 

п.

Озерки:

Подобные названия на карте Рязанской области не редкость. Деревни Озерки Касимовского и Клепиковского районов, село Озерки Милославского района и так далее. Все эти населенные пункты расположены, как правило, возле водоемов: прудов, озер, речек втекающих или вытекающих из небольших озерков. То есть названия даны по характеру местности, где обосновались селения.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.407; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.2-с.659

 

р.

Ока:

Еще в 1846 году М. Макаров, объясняя название «Ока», сближал ее с ламутским словом «окать» — река. Он же выдвинул другую теорию, что слово имеет начало от «окка» кавказских абхазов, что означает «дождь». В. О. Ключевский (1904 г.) утверждал, что «Ока» — обрусевшая форма финского слова «йоки» — река. В 1910 году С. Кузнецов выдвигает свои версии: первая — от черемисских слов «акай» — старшая сестра, вторая — «ока» — кисть. В 1913 году А. Ивановский добавляет: от тюркского слова «ок» — стрела. И не так давно в заметке «Наша Ока» (Приокская правда, 1964, № 164) встречается еще одна версия которая выводит название от славянского слова «око» — глаз.

Ученые-языковеды справедливо и обоснованно считают, что наиболее древние географические названия сохранили нам самые крупные реки. Причем, эти названия, как правило, заключают в себе простое значение — «вода», «река». Именно так переводятся на русский язык названия крупных рек мира: Нил, Ганг, Дон, Рейн… К ним следует отнести и нашу Оку.

Главнейшим основанием для этого может служить наличие в языках многих современных народов и в топонимике многих стран таких слов, которые со словом «Ока» имеют фонетическое (звуковое) сходство и смысловую близость. Конечно, полного тождества тут и быть не может, ведь каждый народ всякое слово «оформляет» по законам своего языка. Для примера, часть слов, имеющих звуковое и смысловое сходство со словом «Ока»: йоки — финское; йокка — лопарское; окат, охат — эвенкское; окать — ламутское; йоги — карельское; еган, юган — хантское; юг, юга — коми; яга, яха — ненецкое. Нетрудно заметить, что слова эти взяты из языков народностей севера, которые относятся к двум различным языковым семьям — угро-финской и самодийской. Первые населяли территорию впоследствии занимаемую славянами. Звуковое сходство «Оки» и смысловой близости к «воде», «реке» встречаются во многих других, самых разных языках. Акан (армянское) — бассейн реки; акын (турецкое) — поток; аккын (таджикское) — поток; икын (китайское) — ручей…

И в Европе наталкиваемся на подобное звучание. По-латински «вода» звучит как «аква». От этого слова в греческом языке образован «окоса», «океан». В Грузии в названиях некоторых рек встречается созвучно латинскому «аква» — Арагва…

К сожалению, сейчас еще невозможно установить первоначальный облик этого слова, претерпевший большие изменения за многие столетия. Также пока невозможно утверждать, откуда это слово пошло в центр России: с севера ли от финнов, коми, хантов и др.; с юга ли — из колыбели человечества, от иранцев, индусов и др.; с запада ли — из аттической культуры, от греков, римлян… Эти вопросы остаются открытыми.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.11,л.90

Любомудров Н. Исследования о происхождении и значении имени Рязань.- М.,1874; Река Ока.//Рязанские епархиальные ведомости. Прибавление.-1874-N N 15;16 ; Левошин Н. Ока и Дон.//Приокская правда.-1976-21 мая.

 

с.

Октябрьское:

Еще в конце XVII века, когда город (Пронск) утратил свое стратегическое значение и когда казакам, солдатам и рейтарам надо было сменить мечи на орала, большинство из них осело на пахотных землях вокруг Пронска. От него, как от могучего пня, во все стороны пошли молодые побеги — новые села землепашцев. Часть казаков поднялась в 1688 году по притоку Прони — порожистой, говорливой Керди, и тогда в 12 верстах от города возникло казачье поселение Никольское, оно же потом — Дурное.

Первым поселенцем села был Демьян Кашин. Вскоре его соседями стали около 50 казачьих, солдатских и рейтарских семей. Старожилы утверждают, что Никольскими выселками село изначально называлось потому, что переселенцы пришли из Старо-Никольской слободы, правда документы говорят, что это были семьи Казачьей слободы, а Никольским стало после того, как в 1693 году здесь была построена деревянная церковь с приделом во имя Николая-Угодника. С той поры в официальных документах оно так и писалось: «село Дурное, Никольское тож».

Что же касается второго названия села, то здесь есть очень любопытная местная легенда о проезжающем через р.Кердь барине. Потопив свой тарантас на берегу реки в тине, барин воскликнул: «О, какое дурное место!» Отсюда и пошло — Дурное. Другой вариант легенды отдает право определения названия некой княжне, которая проезжала как-то через это село, а так как места здесь были заболоченные и имели дурной запах, она воскликнула: «Какое дурное место!». Что интересно, в этих легендах есть доля истины. В «Словаре народных географических терминов» Э. Мурзаева «дурами» называются непроходимые места. Дурной — значит «дикий», «негодный», «плохой». Так что не так уж и наивны легенды.

Однако есть и несколько иная версия. После большого и опустошительного набега крымских татар на Московское государство в 1521 году повелел Иван Грозный укрепить южные границы государства. В пределах Рязанской области была восстановлена и продлена оборонительная линия засечных укреплений. Появились крепостные городки Ряжск, Сапожок, Шацк. Чтобы не быть захваченными врасплох, казаки, в некотором удалении от городков, ставили сторожевые посты с вышками. При появлении неприятеля дозоры зажигали на вышках факела, которые было видно в крепости. Одна из таких вышек стояла за рекой Кердь в верховьях Красной лощины. Начальником дозора долгое время был Дурнов. По его фамилии и было дано название селу — Дурное.

И последняя, более достоверная версия, производит название от урочища Дурное, куда выселились первые жители.

Свое же последнее название село получило уже в 1950-х годах, в одну из годовщин Октябрьской революции.

Левошин Н. ГАРО Ф.р-6713,оп.1,д.46,л.11; Бабурин А. запись со слов Клинской В.Н., уроженки р.п.Пронска. 5 мая 1992 г.

Золотых В. Пронское восхождение. в кн. Голубая мещера.-М.,1988-с.45; Цунаев Н.М. Село Октябрьское.-Пронск.,1989-с.1;2; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.194

 

п. совхоза

«Орловский»:

История образования поселка, к сожалению, прока неизвестна. Населенный пункт назван по хозяйственному объекту.

Административно-территориальное деление. Рязанская область.- Рязань.,1970-с.191

 

с.

Панкино:

Происхождение названия неизвестно. Возможно от прозвища первопоселенца или фамилии владельца села. В словаре же В. Даля «панки» — забытые потомки мордовских князей, как мурзы у татар.

Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.3-с.16

 

с.

Пахомово:

Название селения по фамилии землевладельца Пахомова.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

п. совхоза

«Пионер»:

Населенный пункт появился в советский период и получил название в духе времени. Название носит явно идеологический характер.

Вообще, надо сказать, 20 — 30 годы XX века были богаты на своего рода топонимические изыски: Пионер, Красное Знамя, Победа Октября — это только малая часть всех тех вариантов, которые появились в то время. Вот несколько любопытных названий, существующих до сегодняшнего дня на карте страны: в Кировской области есть поселок Безбожник; в Волгоградской — Великий Октябрь, Вторая Пятилетка; в Тульской — Диктатура, Правда; в Ростовской — Путь Правды; в Казахстане, Краснодарском крае — Ильич; в Московской области — Вождь Пролетариата; в Хабаровском крае — Заветы Ильича; в Волгоградской области два населенных пункта с названием Путь Ильича, а рядом: два Красных Октября, Маяк Октября, Красная Деревня, Красный Мелиоратор, Красноселец, Краснослободск, Новый Быт, Ленинск, Максима Горького, Рассвет, Победа и т.д. В Новосибирской области Юный Ленинец; Саратовской области два населенных пункта — Маркс и Энгельс; в Казахстане — Марксизм, Коминтерн, Комсомолец; в Костромской, Ленинградской, Нижегородской областях — Коммунар; в Московской — Коммунарка; в Таджикистане — Комсомолабад; в Ленинградской области — Рабочий; в Волгоградской — Профсоюзник; в Ульяновской — Бригадировка; в Псковской — Станки; в Тверской — Молодой Труд; в Ростовской — Слава Труду; в Самарской — Власть Труда; в Тюменской — Партизан; в Кемеровской — Разведчик; в Оренбургской — Красногвардеец; в Саранской — Краснофлотец. Вообще, названия, в которых присутствует слова «красный», «красное», одни из самых популярных в тот период; в Курганской, Саратовской областях — Красная Звезда; в республике Татарстан — Красная Кадка; в Ульяновской — Красная Река, Красная Сосна; во Владимирской — Красное Эхо; в Самарской — Красные Дома; в Кемеровской — Красные Орлы; а Азербайджане — Красный Базар; в Читинской области — Красный Великан; в Волгоградской — Красный Буксир, Красный Мелиоратор; в Новгородской — Красные Станки; в Кировской — Красный Сталевар; в республика Марий Эл — Красный Стекловар; в Тамбовской — Красносвободное; в Ставропольском крае — Красновосточный и так далее.

Административно-территориальное деление. Рязанская область.- Рязань.,1970-с.191; Атлас автомобильных дорог России.-М.,1998-с.15;16;28;31;36;38;40;42;44;51;53;56;59;62;66;68;71;77;78;79;80;81;90;91; 94;95;96;97;98;102;104;116;117;118;120;123;124;129;131;141;147;174;186

 

д.

Плоское:

Название дано по характеру местности. Плоский — ровный, ровная поверхность. Именно в таком месте некогда и образовалось поселение.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.441 Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.3-с.127;

 

п. совхоза

«Погореловский»:

Судя по названию поселок образовали жители расположенного недалеко одноименного села. Но когда это произошло, сейчас сказать трудно. Возможно, восстановить историю нам помогут местные жители.

 

п.

Погореловского карьера:

Населенный пункт назван по хозяйственному объекту.

Административно-территориальное деление. Рязанская область.- Рязань.,1970-с.191

 

д.

Поповка:

Название селения по фамилии землевладельца Попова.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

д.

Последовский Хутор:

Название деревни дано по близлежащему селу. Некогда часть крестьян выселились на новое место, образовав свой хутор. По какой причине это произошло, сейчас сказать трудно. Но так или иначе, недалеко от села Последова образовалось новое поселение — Последовский Хутор.

Само слово «хутор» является самостоятельным географическим термином обозначающим одинокую крестьянскую усадьбу с земельным наделом в сельской местности; выселки, маленькое селение, жители которого нередко связаны родственными отношениями.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.599; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.4-с.569

 

п.г.т.

Пронск,

р.

Проня

прав. приток р.Оки: Один из сложных топонимов Рязанской области. Сейчас это поселок городского типа, расположенный у слияния рек Прони и Прали, в 65 км. к югу от Рязани. На 1.01.1997 г. в нем вместе с пригородами-слободами насчитывалось 4,9 тыс. жителей. А некогда это был древнерусский город, возникший в первой половине XII в., в южной части современного Пронска на месте под названием Покровский Бугор. Это был сторожевой пост на востоке Рязанского княжества. Первое достоверное упоминание в летописи относится к 1146 г.

Древний Пронск располагался на узком длинном холме высотой до 100 метров, огибаемый с южной стороны красивой лукой Прони, с востока — глубоким оврагом, по дну которого протекает река Пралия, с севера холм круто обрывается над заболоченным оврагом. Это от природы сильно укрепленное место дополнялось крепостными сооружениями. С напольной, западной, стороны располагались два оборонительных рва вала, которые разрезали холм на всю глубину, до уровня течения реки. Края рвов и внешние скаты валов были укреплены большими плитами песчаника. В отдельных местах верхней части внешнего вала еще в 1940-е годы лежали круглые валуны. Народное предания связывают эти валуны с защитой Пронска от полчищ Батыя: будто бы эти камни скатывали защитники города на осаждавших его врагов. На левом берегу Прали, при ее впадении в Проню, возвышается другой холм, известный под названием гора Гневна (смотри гора Гневна у п.г.т.Пронска).

В исторических документах город упоминается под разными именами: Пронск, Проньскъ, Пронеск, Прыньскъ, Пръньск, Пронь. Практически все историки, краеведы, топонимисты сходятся в одном — название города дано по названию реки Прони. Несомненно, как и большинство населенных пунктов расположенных по берегам одноименных рек, Пронск получил свое название по названию водоема, но откуда у реки такое имя и что оно обозначает, и вот тут однозначного мнения быть не может.

Абсолютное большинство иссле­дователей считает это название славянским по происхождению. По одной версии, Пронск имеет топонимическое род­ство с названиями реки Проня в Белоруссии, села Пранино в вер­ховьях реки Сож, села Пронино и реки Брынь в Калужской об­ласти и древнего города Брянск. Все эти названия родственны слову «дебри» — «густой лес» и могут указывать на путь движе­ния вятичей к месту их расселения в бассейнах рек Ока и Проня. Как известно, вятичи пришли на Рязанскую землю с территории современной Белоруссии через нынешние Брянскую, Калужскую и Тульскую области. По другой версии, название реки Проня и города Пронск перенесено в Рязанский край из Южной Руси, из Черниговского княжества, где имеется река Проня, впадающая в реку Сож, левый приток Днепра, которая по мнению михайловских краеведов И. Журкина, Б. Катагощина названа так славянами в честь языческого божества Проно. Известно, что в XI-XII вв. (время основания Пронска) в Рязанскую землю шел мощный колонизационный поток переселенцев из Киевской Руси. Эти то пере­селенцы и принесли сюда южнорусские названия: Переяславль, Вышгород, Трубеж, Ольгов, Лыбедь и другие. Возможно, что топоним Пронск находится в ряду этих названий.

Небольшая часть исследователей среди которых известный топонимист Г. П. Смолицкая ставит названия Проня, Пронск в один ряд с названиями рек Пра, Пралия, Пранова (так в средневековье называли Ранову) и объясняет их как финно-угор­ские — производные от мордовского слова «пра», «пря», что в переводе означает «голова», «вершина». Другой же топонимист М. Фасмер считая, что слово все же имеет славянское происхождение, и расшифровывает название привлекая чешское «prony» — быстрый, неукротимый. А в «Словаре народных географических терминов» Э. Мурзаева слово «проница» объясняется как «топкое болото», «трясина»; «самое топкое место в болоте»; «пронос» — рукав реки.

Не обошли этот топоним и легендарные версии. Как говорит предание, в конце XI века, а именно в 1095 году, здесь завелась оседлая жизнь, образовалось Пронское удельное княжество. Основателем Пронского удельного княжества был боярин Проня или Прокофий. Кто он и откуда прибыл — неизвестно. Известно только, что был он рыбаком и приезжал на речку Проню с товарищами ловить рыбу, нашел, что здесь всего много, но что многое нужно обработать. А для этого решил здесь остаться навсегда и завести оседлую жизнь. С этой целью и стал приглашать к себе людей с разных сторон, желающих трудиться и от своего труда пользоваться богатством природы. По русской поговорке «Человек ищет, где лучше, а рыба, где глубже». Нашлись такие люди, какие примкнули к Проне и завели здесь оседлую жизнь и сильную колонию, и из пустыни образовался оседлый поселок с его колонистами.

Трудно сейчас сказать, кто из историков, краеведов, топонимистов на сегодняшний день ближе к истине. Ведь чем древнее населенный пункт, тем труднее найти правильный ответ. Пока мы только знакомим читателей со все имеющиеся на данный момент версиями о происхождении названия главного населенного пункта и главной реки Пронского района.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.178,л.27; РИАМЗ научн.архив д.514,рук.166;262,с.1;2;3

Милонов Н., Сальников А. Скопин.-Рязань.,1960-с.10; Дворов И. Рязань.-Рязань.,1961-с.6; Предание о Пронске.//Уч.зап. РГПИ-М.,1965-Т.38-с.104;Нерознак В.П. Названия древнерусских городов.-М.,1983-с.141; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.463; Смолицкая Г.П. Живые свидетели тысячелетий и веков.// Рязанские известия.-1995- 4-10 сент.; Акульшин П.В, Горбунов Б.В., Димперан Л.В., Судаков В.В., Челяпов В.П. Беркасова Л.В., Юхина И.Н. Пронская земля. История родного края.-Рязань.,1999-с.57-60; Выставкин А.И., Ефимов Е.А., Судаков В.В., Челяпов В.П. Пронск.//Рязанская энциклопедия.-Рязань.,1999-Т.2-с.222,223

 

д.

Ржавск:

Пока, на сегодняшний день есть лишь одна версия происхождения названия деревни принадлежащая михайловским краеведам И. Журкину, Б. Катагощину. По их мнению названия такого рода говорят о выходе в этих местах болотной руды, которая использовалась для выплавки железа и выработки железных изделий. В словарях В. Даля, Э. Мурзаева ржавцами называют ржавые болота, родники из-под бурожелезной руды; железистый ручеек изо ржавого болота, почему местами ржавцем зовут вообще ключ, родник, живец, ручей. То есть населенный пункт назван по характеру местности в которой он расположен.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.178,л.42

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.481; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.4-с.95

 

с.

Руднево:

Руднево в качестве села, что была деревня на Смердячем Ржавце, упоминается в писцовых книгах 136 и 137 годах. Что такое Смердячий Ржавец, можно узнать из предыдущего топонима, а вот название села краеведы И. Журкин, Б. Катагощин выводят из фамилии его владельца — помещика Руднева.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.37

 

г.

Рязань:

Никто толком не знает, откуда пошла Рязань. Где ее истоки? Летописи безмолвствуют, а память человеческая коротка. Не донесла она ничего через века. Знают горожане одно: «Раньше Рязань была селом — деревенщиной, а ныне слывет стольным городом… » Правда, молва людская рассказывает одну байку (речь идет о происхождении Старой Рязани, ныне село Старая Рязань).

Как состарился киевский князь Владимир Красно-солнышко, так позвал он к себе сыновей своих. Каждому в удел дал землю. Держава Русская широка да обильна многими щедротами. Младшему сыну Глебу отказал отец в кормление далекий Муром. Добираться в те края непросто. Собрался Глеб с дружиною и поплыл по Оке-матушке. Долго ли, коротко ли плыл он — неведомо. Только однажды на рассвете очарован был княжич красотой земли. Холмы, подобно спящим богатырям, лежали у берега реки. На одном из крутояров высилась городня, высокая да крепкая. Повелел узнать Глеб, кто здесь живет? Кому люди здешние дань платят? Кому они молятся? Поспешили слуги верные да ретивые — все выведали. Вернулись к князю и поведали. Земля-то рязанская. Живут тут славяне-русичи. Крутогор тот с частоколом Ярилиной горкой кличут. Со стародавних времен тут Яриле — богу плодородия поклоняются. В жертву хмель да зерно приносят. А дань платят великому князю Владимиру и шлют ее в златоверхий Киев. Крепко призадумался княжич Глеб. Был он кроток сердцем. Лицом пригож, как цветок луговой. Разумом светел богобоязнен. Повелел Глеб срубить крепость малую да неприступную, поставить в том остроге церковь божию, палаты боярские. Закипела работа жаркая спорная. Поднялись стены бревенчатые, могучие… Прослышали о том купцы заморские. Привезли товар диковинный. С той поры пошла расти и полниться земля рязанская. Слава о ней до сего времени ширится…

Шаров П.А. Любава.-Спасск-Рязанский.,1995-с.17

В древние времена в верхнем течении Оки по соседству с мордовскими племенами обитало славянское племя вятичей. Львовская летопись указывает: «а вятко по Оце, от него прозвашеся вятичи иже есть рязанци». К началу XI века часть вятичей переселилась из южных и юго-западных районов на правый берег Оки между ее притоками Проней и Парой и продвинулась далеко на восток до верховьев Дона на юге и до реки Лопасни на севере. В этом богатом районе, окруженном естественными преградами, они нашли удобное убежище от враждебных племен…

Вятичи являются основателями древнерусских городов Рязанского края — Рязани, Пронска, Ново-Льгова, Перевитска, Ижеславля и других… Ермолинская летопись говорит: «И седоша ту и прозвашася рязанци». Тверская летопись указывает: «и от него прозвашася вятичи и до сего дне, еже есть рязанци»…

Дворов И. Рязань.-Рязань.,1961-с.32;33

Солодовников Д. Переяславль Рязанский. Прошлое Рязани в памятниках старины.-Рязань.,1955

В 1778 году при образовании Рязанского наместничества город Переяславль-Рязанский был переименован в Рязань. Такое название имела первоначальная столица Рязанского княжества, которая находилась значительно ниже по Оке (ныне село Старая Рязань Спасского района).

Древнерусский город Рязань впервые упоминается в 1096 году. В Лаврентьевской летописи в записи под этим годом содержится известие о том, что Олег, не принятый смольнянами, «иде к Рязаню». В древнейших летописных текстах название города нередко имеет форму мужского рода. Необходимо отметить, что слово Рязань употребляется в летописях не только для обозначения города, но и всей Рязанской земли и в последнем случае оно, по-видимому, «постоянно трактуется в женском роде». Так, в Никоновской летописи под 1147 годом сообщается, что Святослав пошел к Москве «с Резани из Тешилова». В летописях представлено различное написание топонима Рязань: через Я, юс малый, Е, ять. Как отмечает А. Г. Кузьмин, «многие летописи устойчивого написания не имеют вообще».

Существует большое количество версий, объясняющих происхождение названия Рязань. Известный ученый историк Н. И. Надеждин, стоявший у истоков научной топонимики в России, писал: «Слово все в нашей власти. Оно беззащитно. Из него можно вымучить всякий смысл этимологической пыткой». Исходя из этого замечания, трудно назвать другое слово, которое подвергалось бы такой изощренной пытке, как топоним Рязань.

В XVIII веке считалось, что Рязань — это видоизмененное и перенесенное на новый объект название древнерусского города Тмутаракани (В. Н. Татищев, Екатерина II, И. Н. Болтин). В первой половине XIX века Т. Я. Воздвиженский сближал топоним Рязань с наименованием древнерусской денежной единицы резаны, М. И. Макаров — с глаголом резать («… нигде столько не резались… как в кровавой стороне рязанской»). По мнению шведских историков, название Рязань имело варяжское происхождение, что вызвало возражение С. В. Русова. Д. Ч. Чертков полагал, что это название было перенесено «нашими праотцами из придунайских стран». Наряду с подобными умозрительными гипотезами было выдвинуто предположение, которое до сих пор признается одной из основных версий происхождение топонима Рязань. Данное предположение, высказанное впервые П. Ю. Львовым, возводит название Рязань к слову ряса. Эта точка зрения была поддержана в дальнейшем М. Н. Макаровым, интерпретировавшим слово ряса как «топкое, но несовершенно болотистое место». Во второй половине XIX века Н. В. Любомудровым была высказана другая ведущая версия происхождения топонима Рязань, согласно которой имя города возникло из названия одного из мордовских племен — эрзя. Близка к этой версии точка зрения Д. В. Щеглова, который усматривал в наименовании Артания (так обозначалось в древних арабских источниках одно из племен русов) угро-финское племя и считал, что название Рязань восходит к этому этнониму. А. Ф. Риттих предпринял попытку установить соответствие между славянскими географическими названиями на юге и западе Европы и именем Рязань.

В XX веке А. А. Шахматов поддержал направление поисков Н. В. Любомудрова и Д. Ф. Щеглова, считая возможным такой ход последовательных изменений: Артания — Эрдзянь — Рязань. Эта гипотеза получила развитие в работах А. Л. Монгайта, но результаты больших раскопок в Старой Рязани привели его позже к выводу, что данное предположение не находит археологических доказательств. А. М. Селищев считал, что название подмосковной деревни Рязань по своему происхождению является кратким притяжательным прилагательным, образованным с помощью суффикса -j(ь) от неканонического имени Резан. Однако он не распространил данное объяснение на древнерусский город Рязань. Это сделал М. Фасмер, который, впрочем, охарактеризовал подобную этимологию как ненадежную. По мнению И. М. Дворова, название Рязань произошло от слова ряж, которым обозначалось крепостное сооружение в виде деревянного сруба, погружаемого в грунт и заполняемого обыкновенно вязкой, жидкой глиной или булыжником. Возникающую при этом несвойственную русской фонетике замену «ж» на «з» С. Роспонд считает возможным объяснить влиянием угро-финского субстрата. Как полагает А. Г. Кузьмин, наименование Рязань восходит к слову резань — «отрезок, кусок». «В какой-то момент русские колонии в районе Средней Оки, — пишет он, — оказались отрезанными от «Русской» земли (Приднепровья. — А. Н.). И они получили название «отрезанной земли», то есть «Резани». В работах ряда исследователей выдвигается версия гидронимического происхождения названия Рязань. А. Ф. Орлов указывал, что «надо поискать близ села Ст. Рязани речку Рязань». Однако нет такой речки сейчас, не имеется и исторических свидетельств о ней в прошлом. Поэтому сторонники данной версии сравнивают наименование города Рязани с названием рек на других (подчас весьма отдаленных) территориях. Так, А. Ф. Орлов отмечал, что один из рукавов Северной Двины ниже Великого Устюга называется Рязань, Резаниха. Наименование города сближали так же с гидронимами Рось (бассейна Днепра), Ряньзя (бассейна Оки). В. П. Нерознак, допуская возможность гидронимического происхождения названия города, приводит имена таких рек в Поочье, как Рязань, Рязанка, Резанька.

Многочисленные версии настолько разнообразны, что создается впечатление о практической исчерпанности новых путей поиска. Однако это не так.

Один из первых рязанских краеведов М. Н. Макаров, рассматривая происхождение названия города Рязани, попутно отметил: «И здесь же к истории того же названия можно еще присовокупить и резань, дикие или лесные, яблоки, известные под сим именем и доныне. Их не зовут рязанью?» На вопрос, поставленный М. Н. Макаровым, можно дать утвердительный ответ. В «Словаре географическом Российского государства», опубликованном в начале XIX века, находим: «Жители (Рязанской губернии — А. Н.) упражняются в обыкновенных крестьянских работах и великое количество разводят мелких яблок, именуемых резань, коими производят нарочитый торг».

Исходной, видимо, следует считать форму резань, этимологически связанную с глаголом резать. «Сии твердые и мелкие яблоки, — указывает М. Н. Макаров, — обыкновенно разрезывались, вязались на нитку, сушились или вялились и таким уже образом употреблялись в пищу. Яблоки же мороженые не употреблялись в разрез». В таком случае рязань — фонетическое видоизменение исходной формы.

В. Бурнашев сообщает, что рязань — это мелкие яблоки, наиболее распространенные в Рязанской губернии. В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля даются такие сведения: «Рязань, ж. мелкие яблочки, дичковые, на квас; // мороженые яблоки, привозимые по зимнему пути // Сиб. сибирские, китайские, райские яблочки (или резань?)».

Зарегистрировано так же употребление в некоторых русских диалектах слово рязань в значении «дикая яблоня».

Г. П. Смолицкая в книге «Гидронимия бассейна Оки (список рек и озер)» приводит такие названия: река Рязань, река Рязанка (Резанька), река Резанка, озеро Резаново, вершина Резанова, овраг Резанов. Представляется достаточно очевидным, что данные названия относятся к разряду имен, связанные породами деревьев и кустарников. Ср. в той же книге: река Береза, река Березка, река Березовка, болото Березово, овраг Березов, река Ольховка, ручей Ольховец, озеро Ольхово, речка Осиновка, овраг Осинов, озеро Орехово, река Смородинка, речка Черемушка, овраг Черемухов, овраг Яблонев, река Яблоневка, река Яблонка и т.д.

Сосуществование таких топонимов, как Яблонка и Рязанка, Яблоново и Резаново, обусловлено, по-видимому, не только наличием в момент их возникновения общенародного слова яблоня и местного рязань (резань), но и тем, что рязань (резань) — это определенная разновидность яблони.

К сожалению, почти не изучена микротопонимия Поочья. Можно предположить, что в ней тоже представлены случаи топонимизации данного слова. Так, например, И. Г. Рябцев отметил, что между деревнями Уляхиной и Сивцевой «место и долина называется Городище, а луговая часть близ Городища — Рязанями».

Такие ойконимы, как деревня Рязань (Звенигородский район Московской области), деревня Рязанка (Ермишинский район Рязанской области) вовсе не обязательно относить к числу перенесенных названий, т.е. названий, которые перенесены населением с прежнего места жительства на новое. Вполне вероятно, что данные населенные пункты получили свои наименования в связи с особенностями местной флоры. Ср. в Рязанской области: поселок Дубки, деревни Дубовка, Ольховка, Осиновка; села Березовка, Липки, Ольхи и другие.

Все изложенное позволяет предположить, что город Рязань получил свое название по местности, обильной дикорастущей яблоней — рязанью (резанью), по аналогии с названиями древнерусских городов типа Березовьць, Березый, Дубеченъ, Дубок, Олешье.

Никольский А.А. О происхождении названия города Рязани.// Лингвистическое краеведение Рязанской области.-Рязань.,1995-с.3-6

 

с.

Семенск:

Происхождение названия пока неизвестно. Известно лишь, что село образовали переселенцы из Пронской казачьей слободы из прихода церкви Святителя Николая в 1695 году.

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.22

 

п.

Синь:

Происхождение названия поселка пока неизвестно. Условно: название происходит от характера местности, в которой образовался населенный пункт. В «Словаре народных географических терминов» син — ключ, источник (на дне водоема); синявка — топь, трясина, лужа, стоячая вода. То есть поселок образовался в топком заболоченном месте, а так ли оно на самом деле могут подсказать только местные жители.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.505

 

д.

Скучаловка:

Достаточно любопытное название населенного пункта, но происхождение до сих пор неизвестно. Возможно, кто-то из местных жителей нам поможет ответить на этот вопрос.

 

д.

Студенец:

Студенец Пронского района не единственное подобное название на карте Рязанской области. Студенцы есть еще в Захаровском, Михайловском и Спасском районах. В Новодеревенском — Студенки; в Шацком — Студеновка. Все эти населенные пункты названы по названию водоемов (рек, речушек, ручьев, ключей и т.д.) возле которых расположены. Студенцами издревле называли ключи из земли или родники с холодной ключевой студеной водой.

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.528; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.4-с.347

 

д.

Терновая Погореловка:

Почему Погореловка, понятно — от погорелого леса в месте где образовалась деревня. А вот Терновая?.. Скорее всего от терновых деревьев коих, вероятно, здесь было предостаточно.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.178,л.66

Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.140;551; Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка.-М.,1989-Т.3;4-с.153;400

 

с.

Тырново:

В исторических документах встречается как Тыроново. Достаточно сложный топоним и четкого ответа, почему село названо так, получить пока не удастся. Попробуем привлечь к объяснению нашего названия город Тырново в Болгарии. Несмотря на то, что здесь тоже нет однозначного ответа, наиболее вероятная версия, к которой склоняются большинство топонимистов, производит имя города от болгарского слова трън «колючка, терн» (а у нас, кстати, есть Терновая Погореловка, причем в Пронском же районе). Но вряд ли между этими названиями есть какая-нибудь связь, к тому же мы не в Болгарии, хотя и корни у нас общие, да и первоначально село звучало несколько иначе. Можно еще попытаться вывести Тырново из народного географического термина «тырло» — зимнее пастбище; зимний приют (Даль, 1912, 4, с пометой: южн., Тульская, Тамбовская, Оренбург.); место стоянки скота, резко выделяющееся в степи на пастбищах высокой бурьянной растительностью (Мильков, 1970). То есть место, где пасли скот и стояло жилище пастухов со временем стало застраиваться пока не переросло в селение.

Пока это только версии требующие серьезной проработки. И чтобы объяснить название потребуется еще немало времени и усилий не только топонимистов, но и историков, лингвистов, и краеведов.

Добролюбов И. Историко-статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии.-Рязань.,1885-Т.2-с.56; Никонов В.А. Краткий топонимический словарь.-М.,1966-с.432; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.-М.,1984-с.569

 

д.

Филимоново:

Название явно антропонимического характера, то есть произошло от фамилии владельца или прозвища первопоселенца. Но кто был этот Филимон или Филимонов установить пока не удалось.

 

д.

Хохлаво:

Название селения по фамилии землевладельца Хохлова.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

место

Чёртово Городище:

Расположено у с.Красного Пронского уезда. По преданию в этом месте жил и зарыл награбленные сокровища разбойник Кудеяр (Пудияр). А место потому названо Чертрвою, что атаман разбойников был по зверству своему как бы некий демон во плоти, которого одно имя наводило ужас на окрестные селения.

М. А. Дружинин производит имя Кудеяра от слова «куд» — («злой дух»), «кудесить» — («колдовать», «проказить»), «кудесник» — и «яр» — «пыл», «яровать», «буйствовать». Таким образом, по его мнению, в слове «Кудеяр» явно имеются корни, таящие в себе характеристику буйного мятежника, близкого, быть может, к темным силам.

Соколова В.К. Русские исторические предания.-М.,1970-с.211;222

 

место

Чёртово Городище:

Расположено недалеко от п.г.т.Пронска. Это место представляется состоящим из двух частей: нижняя имеет вид усеченного конуса; северная сторона его положе южной. Другая часть, возвышаясь посреди площадки нижнего холма, имеет так же коническую форму… Сей холм состоит из чернозема, и сделан руками человеческими. Чертово городище господствует над прочими возвышениями, к нему примыкающими…

Простой народ почитает сие место прежним обиталищем богатырей, которые разъезжали по свету, возвращались не с пустыми руками и тут прятали добытые ими сокровища. Сии затейливые витязи скрывали добычу свою таким образом, что не всякому искателю удавалось взять ее, даже и нашедшим… Молва гласит, что здешние богатыри перебрасывались топорами с иными богатырями, жившими на другом холме за 20 верст. Есть так же предание, что железная дверь, доныне закрытая для искателей каменьями и землей, ведет в сокровищницу. Суеверные глаза видят между заутреней и обедней в день Воскресения Христова горящую свечу, показывающую, где именно лежит сокровище; даже видели, как завистливые духи чинным строем выносят просушить хранимые богатства…

А еще говорят, будто невидимая сила вдруг бросает камни и деревья не только в тех, которые добираются до клада; но и бедным путникам, отважившимся идти ночью мимо сего страшного места, не мало достается: они обыкновенно сбиваются с дороги.

Недаром это место зовется Чертовым.

Упоминается это место и в еще одной местной легенде только принадлежащей другому району Рязанской области — Скопинскому. Вот эта легенда.

Прежде всего, надо сказать, что на месте Скопина был громадный, непроходимый лес, разделенный на две части глубоким оврагом. По одну его сторону рос необыкновенных размеров дуб, на котором жила птица скопа. Вблизи от этого дуба находился вертеп разбойников, известный под именем «Городка». Их предводителем являлся Косог, наводивший панический ужас на окрестных мирных жителей. На расстояние же трех десятков верст с небольшим расположен был еще один вертеп, называвшийся «Чертовым Городищем» около г.Пронска, разбойники которого грабили под предводительством Булата, имевшего красавицу дочь Прощену. Атаманы разбойников были в дружбе и часто пировали вместе после удачных грабежей. Но взаимная любовь между Прощеной и Косогом положили конец привязанности. Булат, несмотря на свою кровожадность был нежным отцом и не пожелал расстаться со своей дочерью. Между грабителями завязалась борьба, в результате которой возлюбленные восторжествовали: Косог выкрал Прощену. Но Булат не примирился с свершившимся и решил отомстить. И вот однажды, когда Прощена сидела со своим мужем около известного уже нам дуба, она заметила тень, подкрадывающегося Булата и, не желая быть убитой отцом, бросилась в овраг. Между атаманами же завязалась смертельная борьба, в результате которой Булат был убит, а Косог смертельно ранен. Разыскавшим его товарищам он едва успел рассказать о случившемся; последние же, прослушав печальную повесть, поспешили на место падения Прощены и увидели, что здесь стал бить фонтан кристально-чистой воды, получивший, благодаря легенде, название «Прощенин Колодец».

Извлечение из записки о поездке в Пронск и село Кайдаково.//Вестник Европы.-М.,1822-N 21-с.75-77; Сушицкий В. Скопин.-Рязань.,1921-с.7; Соколова В.К. Исторические предания Рязанской области.//Литературоведческий сборник.-Рязань.,1972-с.63

 

место

Чёртово Городище

у с.Елшина: «Чертово Городище — насыпь, покрывающая тела убитых иноплеменников, или, может быть, не означавшая ли место древнего языческого капища, а потому из поругания (вероятно, уже во время Христианства), названная Чертовою. С сего самого кургана, если верить преданию, князь Пожарский наблюдал за движениями Поляков, осаждавших Пронск. Знаменитый воин сей (говорит один из описателей его деяний) самыми дремучими лесами, трущобами и студенцами, пробирался из Зарайска к берегам речки Истьи: от нее через Лоск Чулошный (ныне Чулковский) достиг высоты Чертовой, заметил распорядок неприятельский, грянул на него напролом, и освободил в Пронске осажденного, известного воеводу Прокофия Ляпунова. Все это произошло во время договоров с Королевичем Владиславом.»

Макаров М. Статистическое описание Города Пронска, в Рязанской губернии 1826 года.//Отечественные записки.- СПб.,1828-часть.36-с.73;74

«Сила нечистая за одну ночь наметала этот высокий курган и указала, с его вершины, путь врагам безбожным к Пронску. Внутри кургана есть клады, но никто ими воспользоваться не может…»

Переписано из «Русских преданий.» М.Макарова 1838г.//Пронский рабочий.: Пронск.-1991-4 сент.

 

с.

Чулково:

По мнению И. Журкина, Б. Катагощина название села произошло от фамилии землевладельца Чулкова.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

 

д.

Юмашево:

Есть две версии происхождения названия деревни. По первой, легендарной, здесь погиб татарский предводитель Юмашев, по второй — от фамилии землевладельца Юмашева. Если название селения произошло от землевладельца, то «Словарь русских фамилий» В. А. Никонова дает следующее объяснение этой фамилии: «Основа, по-видимому, связана с диалектным словом юмаш со значением «мучная похлебка».

Филиппова В.И. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.400,л.26; Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.41

Никонов В. А. Словарь русских фамилий.-М.,1993-с.186

 

с.

Яблонево:

Селение названо по речке Яблоневая. Речки с подобными названиями не редки на территории нашей области о чем подробнее можно узнать в топониме Рязань.

Журкин И., Катагощин Б. ГАРО Ф.р-5039,оп.1,д.455,л.9